แปลเพลง Pretender – Official髭男dism

君とのラブストーリー それは予想通り
いざ始まればひとり芝居だ
ずっとそばにいたって 結局ただの観客だ

เรื่องราวความรักของผมกับคุณเป็นไปตามที่คาดไว้
ถ้าผมเริ่มมันอาจจะเป็นแค่ผมคนเดียว
ผมอยู่เคียงข้างคุณตลอด แต่ก็เป็นเพียงผู้แอบมองเท่านั้น

感情のないアイムソーリー それはいつも通り
慣れてしまえば悪くはないけど
君とのロマンスは人生柄 続きはしないことを知った

ผมไม่กล้าแสดงออกถึงความรู้สึก แต่มันก็เป็นเรื่องปกติ
แต่มันก็ไม่เลวเลยเมื่อคุณชินกับมันแล้ว
ผมรู้ว่าผมไม่สามารถอยู่ได้ถ้าไม่มีคุณ

もっと違う設定で もっと違う関係で
出会える世界線 選べたらよかった
もっと違う性格で もっと違う価値観で
愛を伝えられたらいいな そう願っても無駄だから

ด้วยการสร้างความสัมพันธ์ที่แตกต่างกันให้มากขึ้น
ผมหวังว่าผมจะได้เลือกโลกที่ผมสามารถพบปะได้
ด้วยบุคลิกและคุณค่าที่แตกต่างกันให้มากขึ้น
ผมหวังว่าผมจะสามารถถ่ายทอดความรักของผม

グッバイ 君の運命のヒトは僕じゃない
辛いけど否めない でも離れ難いのさ
その髪に触れただけで 痛いや いやでも 甘いな いやいや
グッバイ それじゃ僕にとって君は何?
答えは分からない 分かりたくもないのさ
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
「君は綺麗だ」

ลาก่อนบุคคลในโชคชะตาของคุณ ซึ่งไม่ใช่ผม
แม้ว่าจะเจ็บปวด ผมก็ไม่ปฏิเสธ แต่มันยากที่จะทำใจ
เพียงแค่สัมผัสเส้นผมนั้น ก็ช่างเจ็บปวด รวดร้าวใจ
ลาก่อน สำหรับผมแล้ว คุณเป็นอะไรกับผม?
ผมก็ไม่รู้คำตอบ และผมก็ไม่ต้องการที่จะเข้าใจ
หากแต่มีสิ่งเดียวเท่านั้นคือ
“คุณสวย”

誰かが偉そうに 語る恋愛の論理
何ひとつとしてピンとこなくて
飛行機の窓から見下ろした 知らない街の夜景みたいだ

เหตุผลของความรักที่ใครบางคนพูดถึง
ไม่สามารถบอกเป็นทฤษฎีได้อย่างแน่ชัด
ดูเหมือนว่าจะเป็นวิวกลางคืนของเมืองที่ไม่รู้จักเมื่อมองลงมาจากหน้าต่างเครื่องบิน

もっと違う設定で もっと違う関係で
出会える世界線 選べたらよかった
いたって純な心で 叶った恋を抱きしめて
「好きだ」とか無責任に言えたらいいな

ด้วยการสร้างความสัมพันธ์ที่แตกต่างกันให้มากขึ้น
ผมหวังว่าผมจะได้เลือกโลกที่ผมสามารถพบปะได้
โอบกอดความรักที่เติมเต็มด้วยหัวใจอันบริสุทธิ์
ผมแค่อยากจะบอกว่า “ผมชอบคุณ” อย่างไร้ความรับผิดชอบ

そう願っても虚しいのさ

มันว่างเปล่าแม้ว่าคุณจะต้องการก็ตาม

グッバイ 繋いだ手の向こうにエンドライン
引き伸ばすたびに 疼きだす未来には
君はいない その事実に cry そりゃ苦しいよな

ลาก่อน ปลายสายที่จะนำไปสู่มือที่เชื่อมต่อ
ในอนาคตที่รู้สึกเสียวซ่าทุกครั้งที่ยืดขยายออก
เสียงร้องนั้นเจ็บปวดสำหรับความจริงที่คุณไม่อยู่

グッバイ 君の運命のヒトは僕じゃない
辛いけど否めない でも離れ難いのさ
その髪に触れただけで 痛いや いやでも 甘いな いやいや
グッバイ それじゃ僕にとって君は何?
答えは分からない 分かりたくもないのさ
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
「君は綺麗だ」

ลาก่อนบุคคลในโชคชะตาของคุณ ซึ่งไม่ใช่ผม
แม้ว่าจะเจ็บปวด ผมก็ไม่ปฏิเสธ แต่มันยากที่จะทำใจ
เพียงแค่สัมผัสเส้นผมนั้น ก็ช่างเจ็บปวด รวดร้าวใจ
ลาก่อน สำหรับผมแล้ว คุณเป็นอะไรกับผม?
ผมก็ไม่รู้คำตอบ และผมก็ไม่ต้องการที่จะเข้าใจ
หากแต่มีสิ่งเดียวเท่านั้นคือ
“คุณสวย”

それもこれもロマンスの定めなら 悪くないよな
永遠も約束もないけれど
「とても綺麗だ」

มันไม่เลวเลยถ้ามันมีความโรแมนติก
ไม่มีทั้งชั่วนิรันดร์และสัญญา
“สวยมาก”

ขอบคุณรูปภาพแล้วคลิปวิดิโอจาก : https://www.youtube.com